水樹奈々非官方後援會(香港分部)

nana mizuki Hong Kong Unofficial Fan Club
現在的時間是 週四 10月 19, 2017 4:32 am

公告: Facebook及Line群組,歡迎加入

新聞: 「Destiny's Prelude」 「TESTAMENT」 7月19日發售 | NEOGENE CREATION歌詞翻譯 | 深愛文庫版翻譯

   

所有顯示的時間為 UTC + 8 小時




發表新文章 回覆主題  [ 10 篇文章 ] 
發表人 內容
 文章主題 : 關於奈々的問題
文章發表於 : 週一 7月 16, 2012 11:34 am 
離線
後援會成員
頭像

註冊時間: 週日 6月 17, 2012 8:39 pm
文章: 34
來自: http://www.moe.hk/space-uid-32853.html
說問「水樹奈々」一名是藝名還是真名?
聽聞奈々的本名是近藤奈々…
俺分不出究竟是奈々ちゃん改了名還是水樹奈々是藝名,
謝。
:淚: :淚:
還有!求シャッス起源及意思,thx!

_________________
圖檔
奈々のこと大好き!(照れる\(//∇//)\
俺的萌會account: http://www.moe.hk/space-uid-32853.html


回頂端
 個人資料  
 
 文章主題 : Re: 關於奈々的問題
文章發表於 : 週二 7月 17, 2012 1:45 am 
離線
會員

註冊時間: 週五 9月 02, 2011 1:43 am
文章: 8
marco0713 寫:
說問「水樹奈々」一名是藝名還是真名?
聽聞奈々的本名是近藤奈々…
俺分不出究竟是奈々ちゃん改了名還是水樹奈々是藝名,
謝。
:淚: :淚:
還有!求シャッス起源及意思,thx!


是真改名(即改身份證)還是是藝名 的分別應該不重要吧 都只是個叫法 :laugh:


回頂端
 個人資料  
 
 文章主題 : Re: 關於奈々的問題
文章發表於 : 週二 7月 17, 2012 6:46 pm 
離線
會員

註冊時間: 週日 10月 23, 2011 3:26 am
文章: 1
是藝名


回頂端
 個人資料  
 
 文章主題 : Re: 關於奈々的問題
文章發表於 : 週二 7月 17, 2012 8:05 pm 
離線
會員
頭像

註冊時間: 週四 4月 09, 2009 7:23 pm
文章: 565
...居然沒老手回你文.....(不過我唔係呀)
其實如果你有空可看回這論壇的舊文.應該.都會找到答案的..
奈奈因為佢喜歡"奈奈"這個名..所以就把藝名改了姓...名就保留
"水樹"好像是和他的唱歌老師一起決定的...無記錯.在"深愛"自傳中有提及

シャッス的起源是關於SMILE GANG的....
我驚有D記錯.所以都係等老C他們再講解吧
免得誤導人

_________________
人~遲早都會離開
只係"遲"與"早"
那麼"遲"與"早"怎樣衡量????


回頂端
 個人資料  
 
 文章主題 : Re: 關於奈々的問題
文章發表於 : 週三 7月 18, 2012 9:40 am 
離線
後援會成員

註冊時間: 週日 11月 27, 2011 10:45 pm
文章: 93
來自: 澳洲
奈奈在堀越讀書和初出道是用本名近藤奈々、好像第一場銀座演唱會時都是用本名、自從由三嶋P開始棒她之後、因為同時期也有另一個近藤奈々、因此決定改藝名、奈々這名字因為是她父親改而她又十分喜歡、所以保留名字只改姓、而水樹個發音みずき很順口好聽、所以決定改用此名!又因為水樹這名的關係、所以在演唱會大部份是用藍色螢光棒call!

又因為咁、很久冇跟奈々見面的堂本剛就不知道水樹奈々就是他同班同學近藤奈々、在堂本兄弟節目上公開奈奈的真名!

其實我一開始就知道奈奈的真名!

シャッス是源自電台文化放送的Smile Gang,是她和福里開場用的對白,大概是奈奈版的打招呼!現在演唱會Encore前會"シャッス"一番,完場時用「かかってこーい!」(Kakattekooi)來結尾,這跟Smile Gang 一樣!

這個是一位日本人對シャッスの意味的理解:
「文化放送(ラジオ)の「水樹奈々スマイルギャング」という番組内で
ラジオ開始時に「シャッス!」という奈々さんのかけ声と共に始まり
最後はいつも「かかってこーい!」のセリフで終わるので、
そこからきています。

ちなみにライブのアンコールでもアンコール最初には「シャッス!」
ライブ最後には「かかってこーい!」で終わります。」

現在自已和日本奈迷/奈奈blog上打招呼我都會用上シャッス!

我的理解是這樣,有錯老師請提點!

_________________
征戰紀錄:

LIVE UNION 2012 - 15/7 大阪一日目 + 16/7 大阪二日目
LIVE CIRCUS 2013 - 3/8 & 4/8 埼玉西武ドーム

預定:


回頂端
 個人資料  
 
 文章主題 : Re: 關於奈々的問題
文章發表於 : 週三 7月 18, 2012 9:26 pm 
離線
後援會成員
頭像

註冊時間: 週日 6月 17, 2012 8:39 pm
文章: 34
來自: http://www.moe.hk/space-uid-32853.html
WoW解釋好詳細!
なるほど!
真係感謝加佩服!
話說堂本剛那個節目俺也有看過…
記得當時堂本的反應是
えええええええ?君は本当に近藤さんですが?( ̄▽ ̄),
還有幫precure配音那一環好搞笑…♪───O(≧∇≦)O────♪!

_________________
圖檔
奈々のこと大好き!(照れる\(//∇//)\
俺的萌會account: http://www.moe.hk/space-uid-32853.html


回頂端
 個人資料  
 
 文章主題 : Re: 關於奈々的問題
文章發表於 : 週三 7月 25, 2012 9:45 am 
離線
後援會成員

註冊時間: 週四 11月 17, 2011 8:33 am
文章: 35
180的朋友好WW我是179WW


回頂端
 個人資料  
 
 文章主題 : Re: 關於奈々的問題
文章發表於 : 週三 7月 25, 2012 9:47 am 
離線
後援會成員

註冊時間: 週四 11月 17, 2011 8:33 am
文章: 35
老師好似都話吾知シャッス意思? :029:


回頂端
 個人資料  
 
 文章主題 : Re: 關於奈々的問題
文章發表於 : 週三 8月 01, 2012 4:09 am 
離線
會長
頭像

註冊時間: 週四 7月 12, 2007 11:07 pm
文章: 5274
來自: 香港
>好像第一場銀座演唱會時都是用本名

不是

>因為同時期也有另一個近藤奈々、因此決定改藝名

有另一位歌手叫「近藤名奈」,漢字不同讀音一樣

改藝名與みっしー無關

這裏有深愛全書翻譯,未看的人快看
viewtopic.php?f=13&t=1328

>シャッス意思
viewtopic.php?f=6&t=1136

_________________
征戰紀錄
http://twpf.jp/hkrwa


回頂端
 個人資料  
 
 文章主題 : Re: 關於奈々的問題
文章發表於 : 週二 7月 02, 2013 3:42 pm 
離線
會員

註冊時間: 週一 6月 03, 2013 8:12 pm
文章: 3
我想看奈奈和堂本剛的那個節目 哪裡可以看?thx :o:


回頂端
 個人資料  
 
顯示文章 :  排序  
發表新文章 回覆主題  [ 10 篇文章 ] 

所有顯示的時間為 UTC + 8 小時


誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:沒有註冊會員 和 2 位訪客


不能 在這個版面發表主題
不能 在這個版面回覆主題
不能 在這個版面編輯您的文章
不能 在這個版面刪除您的文章
不能 在這個版面上傳附加檔案

搜尋:
前往 :  
cron
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
正體中文語系由 竹貓星球 維護製作